Доклад по теме «Мигель де Фуэнльяна»

Мигель де Фуэнльяна /Miguel de Fuenllana/ (родился после 1500 — ум. около 1579) — испанский композитор, состоял на службе у маркиза де Тарифа как виуэлист и гитарист.

Мигель де Фуэнльяна /Miguel de Fuenllana/ (родился после 1500 — ум. около 1579) — испанский композитор, состоял на службе у маркиза де Тарифа как виуэлист и гитарист.

Лишившись в детстве зрения, Фуэнльяна, имел мало вариантов в выборе в свого призвания, но ступив на стезю музыканта он достиг многого. Фуэнльяна до виртуозного совершенства освоил «аристократический» инструмент — виуэлу, став крупнейшим представителем испанской школы виуэлистов XVI века. Мигель Фуэнльяна значительно обогатил технические возможности игры на виуэле. Благодаря таким выдающимся музыкантам, как Фуэнльяна, уделявшим внимание также и гитаре, она тоже начинает приобретать популярность в высших слоях испанского общества, но пока час гитары ещё не пробил.

О Фуэнльяне, как о композиторе, мы можем судить по его сборнику произведений для виуэлы «Libros de musica para vihuela intitulado «Orphenica Lyra» (издан в 1554 году в Севилье, неоднократно переиздавался). Сборник содержит церковные и светские сочинения Фуэнльяны, обработки романсов и других произведений народной музыки, переложения сочинений Х. Васкеса, К. Моралеса, Ф. Герреро, Я. Аркадельта, А.Вилларта, Жоскена Депре и др.

В свой сборник “многих и разнообразных пьес” для виуэлы “Orphenika Lyra” (1554 г.) Мигель де Фуэнльяна включает также ряд пьес для гитары. Ему принадлежит знаменитый исторический романс на патриотическую тему: как испанцы в 1492 году отвоевали у мавров Альгамбру. То был один из самых важных завершающих эпизодов Реконкисты. Романс предназначался для певческого голоса с аккомпанементом гитары, а текст его гласит:

В Гранаде испанской

Король мавританский

Обходит столицу свою.

Час пробил отмщенья:

Пришло извещенье,

Что пала Альгамбра в бою.

По старой Гранаде

Он в пышном наряде

Последний свершает свой путь;

Смотрите также:   Доклад по теме "Мария Луиза Анидо"

К Альгамбре взывает

И кличет, хоть знает:

Альгамбры ему не вернуть.

(Перевод К. Розеншильда)

Музыка романса гармонирует с эпическим стихом. Вокальный напев степенен, тягуч, полон архаической важности, а на горестных возгласах “Au mi Alhama!”, составляющих кульминацию песни, возникают плачущие интонации, близи скорбным песнопениям католического средневековья. Возможно, композитор задумал придать им до некоторой степени иронический нюанс. Гитарные же басы мерно и бесстрастно шагают, дорисовывая образ, насыщенный каким-то саркастически-сумрачным пафосом.

Список литературы

Музыкальный энциклопедический словарь. М., Советская энциклопедия, 1990.

Розеншильд К. «История зарубежной музыки» вып.1. М., Музыка 1978.

Рецензия к грампластинке Испанская музыка эпохи возрождения

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://ru68guit.km.ru/

 

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Сожалеем, что вы поставили низкую оценку!

Позвольте нам стать лучше!

Расскажите, как нам стать лучше?

Научная статья по теме «Влияние сети интернет и социальных сетей на молодёжь (на примере студентов ЕГУ им. И.А. Бунина)»

Современное общество — это общество высоких технологий. Интернет охватил весь мир и все сферы жизнедеятельности людей. Интернет-магазины дают возможность совершать

Открыть / Скачать
Научная статья по теме «Рефлексивно-деятельностный подход в решении организационных конфликтов»

Рефлексия как процесс самопознания всегда вызывала интерес у многих мыслителей еще со времен античной философии. Аристотель определял рефлексию как «мышление,

Открыть / Скачать
Научная статья по теме «Возрастная и гендерная дискриминация в трудовых отношениях»

Дискриминация в трудовых отношениях остается одной из самых «острых» социальных проблем внутригосударственного и мирового масштаба. Дискриминация (discrimination) в переводе с

Открыть / Скачать